Cimdolobwa [OCR560165 - 1]
0
3'58
Traditionnal
Describes typical facial marks, that traditionally the Gogo make just ...
Describes typical facial marks, that traditionally the Gogo make just after a birth. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian xylophone), izeze (Tanzanian flute), sanza, mlanzi (Tanzanian flute), manyanga (Tanzanian maracas) & mixed choir.
ethnic & traditional (all) ethnic vocal polyphony mixed ethnic choir traditional instrumental ensemble
...
ethnic & traditional (all) ,ethnic vocal polyphony ,mixed ethnic choir ,traditional instrumental ensemble ,sung in gogo ,manyanga ,mkwajungoma ,Wagogo people ,sanza ,vocal ,izeze ,mlanzi ,acoustic
Gbm
91
Riferimento :
OCR560165 - 1
Compositore/i :
Traditional
Album :
Tanzania - Wagogo Entertainment Music
Data di rilascio :
16/01/2013
Editore(i) :
Editions Radio France
Ngadu [OCR560165 - 3]
0
6'17
Traditionnal
About a person who died in the village. Traditional ensemble composed ...
About a person who died in the village. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian xylophone), izeze (Tanzanian flute), sanza, mlanzi (Tanzanian flute), manyanga (Tanzanian maracas) & mixed choir.
ethnic & traditional (all) ethnic vocal polyphony mixed ethnic choir traditional instrumental ensemble
...
ethnic & traditional (all) ,ethnic vocal polyphony ,mixed ethnic choir ,traditional instrumental ensemble ,sung in gogo ,mkwajungoma ,Wagogo people ,sanza ,vocal ,ululation ,izeze ,manyanga ,mlanzi ,acoustic
D
99
Riferimento :
OCR560165 - 3
Compositore/i :
Traditional
Album :
Tanzania - Wagogo Entertainment Music
Data di rilascio :
16/01/2013
Editore(i) :
Editions Radio France
Izeze [OCR560165 - 7]
0
1'06
Traditionnal
Izeze (Tanzanian vielle) & male voice.
ethnic & traditional (all) izeze sung in gogo Wagogo people
...
E
109
Riferimento :
OCR560165 - 7
Compositore/i :
Traditional
Album :
Tanzania - Wagogo Entertainment Music
Data di rilascio :
16/01/2013
Editore(i) :
Editions Radio France
Ngudu Yangu Maiko [OCR560165 - 8]
0
9'50
Traditionnal
Song adressed to a small child. Traditional ensemble composed by ...
Song adressed to a small child. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian xylophone), izeze (Tanzanian flute), sanza, mlanzi (Tanzanian flute), manyanga (Tanzanian maracas) & mixed choir.
ethnic & traditional (all) ethnic vocal polyphony mixed ethnic choir traditional instrumental ensemble
...
ethnic & traditional (all) ,ethnic vocal polyphony ,mixed ethnic choir ,traditional instrumental ensemble ,sung in gogo ,izeze ,mkwajungoma ,Wagogo people ,sanza ,vocal ,ululation ,manyanga ,mlanzi ,acoustic
Dm
97
Titolo :
Ngudu Yangu Maiko
Riferimento :
OCR560165 - 8
Compositore/i :
Traditional
Album :
Tanzania - Wagogo Entertainment Music
Data di rilascio :
16/01/2013
Editore(i) :
Editions Radio France
Masula Getu Mambi [OCR560165 - 11]
0
7'48
Traditionnal
This piece describes a person who has a poor reputation in the ...
This piece describes a person who has a poor reputation in the village. Traditional ensemble of mkwajungoma (Tanzanian xylophone), izeze (Tanzanian vielle), sanza, mlanzi (Tanzanian flute) & mixed choir.
ethnic & traditional (all) mixed ethnic choir traditional instrumental ensemble sung in gogo
...
ethnic & traditional (all) ,mixed ethnic choir ,traditional instrumental ensemble ,sung in gogo ,mkwajungoma ,Wagogo people ,sanza ,vocal ,izeze ,manyanga ,mlanzi ,ululation ,acoustic
D
99
Titolo :
Masula Getu Mambi
Riferimento :
OCR560165 - 11
Compositore/i :
Traditional
Album :
Tanzania - Wagogo Entertainment Music
Data di rilascio :
16/01/2013
Editore(i) :
Editions Radio France
Mhiza Wangu Janeth Waza Nili [OCR560165 - 13]
0
9'07
Traditionnal
This song recollects the day when a woman came back to the village ...
This song recollects the day when a woman came back to the village after a long absence. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian xylophone), izeze (Tanzanian flute), sanza, mlanzi (Tanzanian flute), manyanga (Tanzanian maracas) & mixed cho
ethnic & traditional (all) ethnic vocal polyphony mixed ethnic choir traditional instrumental ensemble
...
ethnic & traditional (all) ,ethnic vocal polyphony ,mixed ethnic choir ,traditional instrumental ensemble ,sung in gogo ,mkwajungoma ,Wagogo people ,sanza ,vocal ,izeze ,manyanga ,mlanzi ,acoustic
Dm
100
Titolo :
Mhiza Wangu Janeth Waza Nili
Riferimento :
OCR560165 - 13
Compositore/i :
Traditional
Album :
Tanzania - Wagogo Entertainment Music
Data di rilascio :
16/01/2013
Editore(i) :
Editions Radio France
Nokonghana Mhangali [OCR560165 - 15]
0
7'06
Traditionnal
Warning song. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian ...
Warning song. Traditional ensemble composed by mkwajungoma (Tanzanian xylophone), izeze (Tanzanian flute), sanza, mlanzi (Tanzanian flute), manyanga (Tanzanian maracas) & mixed choir.
ethnic & traditional (all) ethnic vocal polyphony mixed ethnic choir traditional instrumental ensemble
...
ethnic & traditional (all) ,ethnic vocal polyphony ,mixed ethnic choir ,traditional instrumental ensemble ,sung in gogo ,mkwajungoma ,Wagogo people ,sanza ,vocal ,ululation ,izeze ,manyanga ,mlanzi ,acoustic
Dm
98
Titolo :
Nokonghana Mhangali
Riferimento :
OCR560165 - 15
Compositore/i :
Traditional
Album :
Tanzania - Wagogo Entertainment Music
Data di rilascio :
16/01/2013
Editore(i) :
Editions Radio France
Yvyjao [OCR560164 - 2]
0
1'42
Traditionnal
"A bird". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayen drum).
ethnic & traditional (all) sung in Guarani song Guaranis vocal
...
Bm
113
Riferimento :
OCR560164 - 2
Compositore/i :
Traditional
Album :
Paraguay - Guarani-Nandeva and Ayoreo
Data di rilascio :
21/12/2012
Editore(i) :
Editions Radio France
Jaha [OCR560164 - 3]
0
2'53
Traditionnal
"Let's go!". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayan drum).
ethnic & traditional (all) sung in Guarani song Guaranis vocal
...
Ebm
113
Riferimento :
OCR560164 - 3
Compositore/i :
Traditional
Album :
Paraguay - Guarani-Nandeva and Ayoreo
Data di rilascio :
21/12/2012
Editore(i) :
Editions Radio France
Ynambu Wasu [OCR560164 - 4]
0
3'58
Traditionnal
"Great partridge". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayen ...
"Great partridge". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayen drum).
ethnic & traditional (all) sung in Guarani song Guaranis vocal
...
Gbm
112
Riferimento :
OCR560164 - 4
Compositore/i :
Traditional
Album :
Paraguay - Guarani-Nandeva and Ayoreo
Data di rilascio :
21/12/2012
Editore(i) :
Editions Radio France
Wyrakamyta Mi [OCR560164 - 5]
0
1'19
Traditionnal
"Cardinal bird". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayan ...
"Cardinal bird". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayan drum).
ethnic & traditional (all) sung in Guarani song Guaranis vocal
...
Cm
117
Riferimento :
OCR560164 - 5
Compositore/i :
Traditional
Album :
Paraguay - Guarani-Nandeva and Ayoreo
Data di rilascio :
21/12/2012
Editore(i) :
Editions Radio France
Wyrakamyta Mi 2 [OCR560164 - 6]
0
3'18
Traditionnal
"Cardinal bird". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayen ...
"Cardinal bird". Purahei song. Male voices & japepo mi (Paraguayen drum).
ethnic & traditional (all) sung in Guarani song Guaranis japepo mi
...
G
117
Riferimento :
OCR560164 - 6
Compositore/i :
Traditional
Album :
Paraguay - Guarani-Nandeva and Ayoreo
Data di rilascio :
21/12/2012
Editore(i) :
Editions Radio France
Tuyo Y Esteda [OCR560164 - 20]
0
3'24
Gusua Dosapei from P.D.
Love song. A capella female voice.
ethnic & traditional (all) Ayoreo sung in Ayoreo vocal
...
Fm
89
Riferimento :
OCR560164 - 20
Compositore/i :
Traditional
Album :
Paraguay - Guarani-Nandeva and Ayoreo
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Gusua Dosapei
Editore(i) :
Editions Radio France
Hei, so dansa jenta mi [OCR560157 - 29]
0
0'15
Kristin Gulbrandsen from P.D.
Parole ... "Hei, look how my girl dances". Dance song. a cappella female voice.
Hei, comme elle danse, ma fille / Chaussée de souliers à boucles d'argent / Portant une veste toute neuve / On dirait une poupée / Ma fille.
ethnic & traditional (all) female ethnic soloist voice a cappella csung in Norwegian
...
E
115
Titolo :
Hei, so dansa jenta mi
Riferimento :
OCR560157 - 29
Compositore/i :
Traditional
Album :
Norway - Song and Hardingfele
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Kristin Gulbrandsen
Editore(i) :
Editions Radio France
Príncipe de Ximento [OCR560150 - 1]
0
3'59
Raiz di Djarfogo (performer)
Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho ...
Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho (Cape Verdean maracas) & men's choir.
ethnic & traditional (all) Cape-Verde sung in Cap-Verdean Creole men's chorus
...
Fm
119
Titolo :
Príncipe de Ximento
Riferimento :
OCR560150 - 1
Compositore/i :
Principe de Ximento
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Nhô Sont' André [OCR560147 - 3]
0
4'19
Nha Sabina Maria Mota
Wedding song. Acoustic guitar, cavaquinho, hand-clapping, chocalho ...
Wedding song. Acoustic guitar, cavaquinho, hand-clapping, chocalho (Cape Verdean maracas), female singer & female back up vocalist.
sung in Cap-Verdean Creole ethnic & traditional (all) female ethnic soloist voice cavaquinho
...
Gm
111
Riferimento :
OCR560147 - 3
Compositore/i :
Nha Sabina Maria Mota
Album :
Cape Verde, Barlavento - The Windward Islands
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Nha Sabina Maria Mota
Editore(i) :
Editions Radio France
Ana Mata Tchuk [OCR560147 - 9]
0
3'12
Cacoi (performer)
Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, drum, male singer & male back ...
Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, drum, male singer & male back up vocalist.
sung in Cap-Verdean Creole ethnic & traditional (all) traditional male soloist voice cavaquinho
...
Am
111
Riferimento :
OCR560147 - 9
Album :
Cape Verde, Barlavento - The Windward Islands
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Cacoi (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Boas Festas [OCR560147 - 10]
0
5'29
Groupe de Ribeira Prata (interprète)
Christmas season's songs. Acoustic guitar, chocalho (Cape Verdean ...
Christmas season's songs. Acoustic guitar, chocalho (Cape Verdean maracas), hand-clapping, male singer & male back up vocalist.
sung in Cap-Verdean Creole men ethnic choir ethnic & traditional (all) chocalho
...
G
96
Riferimento :
OCR560147 - 10
Compositore/i :
Groupe de Ribeira Prata
Album :
Cape Verde, Barlavento - The Windward Islands
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Groupe de Ribeira Prata (interprète)
Editore(i) :
Editions Radio France
Príncipe De Ximento [OCR560146 - 8]
0
2'46
Conjunto Principe de Ximento (performer)
Creole song. Drums, male singer & mixed choir.
mixed ethnic choir ethnic & traditional (all) Cape-Verde sung in Cap-Verdean Creole
...
Am
120
Titolo :
Príncipe De Ximento
Riferimento :
OCR560146 - 8
Compositore/i :
Principe de Ximento
Album :
Cape Verde, Sotavento - The Leeward Islands
Data di rilascio :
18/12/2012
Eseguito da :
Conjunto Principe de Ximento (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Pretu Cor Di Nós [OCR560146 - 12]
0
6'04
Traditionnal
Feast song. Drums, female voice & choir.
ethnic & traditional (all) Cape-Verde sung in Cap-Verdean Creole female ethnic choir
...
Bbm
92
Titolo :
Pretu Cor Di Nós
Riferimento :
OCR560146 - 12
Compositore/i :
Traditional
Album :
Cape Verde, Sotavento - The Leeward Islands
Data di rilascio :
18/12/2012
Editore(i) :
Editions Radio France