Wanuy Taki [OCR560153 - 7]
0
1'18
Barbara Reynaga de Alvis from P.D.
Funeral song. A cappella female voice.
sung in Quechua song ethnic & traditional (all) female ethnic voice a cappella
...
E
136
Riferimento :
OCR560153 - 7
Compositore/i :
Traditional
Album :
Bolivia - Music of Norte Potosi
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Barbara Reynaga de Alvis
Editore(i) :
Editions Radio France
Casaray Taki [OCR560153 - 9]
0
1'56
Barbara Reynaga de Alvis from P.D.
Very popular song. A cappella female voice.
sung in Quechua song ethnic & traditional (all) a cappella Bolivia
...
Bm
99
Riferimento :
OCR560153 - 9
Compositore/i :
Traditional
Album :
Bolivia - Music of Norte Potosi
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Barbara Reynaga de Alvis
Editore(i) :
Editions Radio France
Siway Sarita [OCR560153 - 15]
0
3'51
Barbara Reynaga de Alvis , Eustaquio Alvis from P.D.
Waynu. Song. Charango & female voice.
sung in Quechua song charango ethnic & traditional (all) Bolivia
...
Ab
97
Riferimento :
OCR560153 - 15
Compositore/i :
Traditional
Arrangement :
Florindo Alvis
Album :
Bolivia - Music of Norte Potosi
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Barbara Reynaga de Alvis - Eustaquio Alvis
Editore(i) :
Editions Radio France
Mi Coranzoncito [OCR560153 - 16]
0
4'03
Barbara Reynaga de Alvis , Eustaquio Alvis from P.D.
Waynu pasacalle. Song. Charango, male & female voice.
sung in Quechua song charango ethnic & traditional (all) Bolivia
...
Eb
98
Riferimento :
OCR560153 - 16
Compositore/i :
Traditional
Arrangement :
Florindo Alvis
Album :
Bolivia - Music of Norte Potosi
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Barbara Reynaga de Alvis - Eustaquio Alvis
Editore(i) :
Editions Radio France
Valle Mayu [OCR560153 - 18]
0
3'13
Barbara Reynaga de Alvis , Eustaquio Alvis from P.D.
Waynu. Singing almost shouted. Charango & female voice.
sung in Quechua song charango ethnic & traditional (all) Bolivia
...
Bbm
143
Riferimento :
OCR560153 - 18
Compositore/i :
Traditional
Arrangement :
Florindo Alvis
Album :
Bolivia - Music of Norte Potosi
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Barbara Reynaga de Alvis - Eustaquio Alvis
Editore(i) :
Editions Radio France
Príncipe de Ximento [OCR560150 - 1]
0
3'59
Raiz di Djarfogo (performer)
Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho ...
Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho (Cape Verdean maracas) & men's choir.
ethnic & traditional (all) Cape-Verde sung in Cap-Verdean Creole men's chorus
...
Fm
119
Titolo :
Príncipe de Ximento
Riferimento :
OCR560150 - 1
Compositore/i :
Principe de Ximento
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Alice [OCR560150 - 2]
0
4'01
Raiz di Djarfogo (performer)
Atalaïa baxu. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), ...
Atalaïa baxu. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho (Cape Verdean maracas), male singer & men's choir.
sung in Cap-Verdean Creole ethnic & traditional (all) Cape-Verde men's chorus
...
sung in Cap-Verdean Creole ,ethnic & traditional (all) ,Cape-Verde ,men's chorus ,traditional male soloist voice ,cavaquinho ,chocalho ,folk guitar ,tumba ,acoustic ,moving
Dbm
117
Riferimento :
OCR560150 - 2
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Rabolada [OCR560150 - 3]
0
2'21
Raiz di Djarfogo (performer) from P.D.
Coladeira. Its title is derived from the verb "rabolar", to jig ...
Coladeira. Its title is derived from the verb "rabolar", to jig about, to wriggle one's hips. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape Verdean maracas) & male singer.
sung in Cap-Verdean Creole ethnic & traditional (all) traditional male soloist voice Cape-Verde
...
Am
121
Riferimento :
OCR560150 - 3
Compositore/i :
Traditional
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Djarfogo [OCR560150 - 4]
0
4'23
Raiz di Djarfogo (performer)
"Fogo Island". Morna. About the sadness of leaving and longing to ...
"Fogo Island". Morna. About the sadness of leaving and longing to return in the future. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape Verdean maracas) & male singer.
sung in Cap-Verdean Creole ethnic & traditional (all) traditional male soloist voice Cape-Verde
...
Bbm
137
Riferimento :
OCR560150 - 4
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Braga Maria [OCR560150 - 5]
0
4'45
Raiz di Djarfogo (performer) from P.D.
Brial. Party music. Usually performed either around midnight or at ...
Brial. Party music. Usually performed either around midnight or at dawn, when the party-goers are about to go to bed. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho (Cape Verdean maracas), men's choir & solo female voice.
sung in Cap-Verdean Creole ethnic & traditional (all) Cape-Verde men's chorus
...
sung in Cap-Verdean Creole ,ethnic & traditional (all) ,Cape-Verde ,men's chorus ,handclap ,tumba ,female ethnic soloist voice ,cavaquinho ,chocalho ,folk guitar ,acoustic ,moving
Gbm
86
Riferimento :
OCR560150 - 5
Compositore/i :
Traditional
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Catchó [OCR560150 - 7]
0
4'26
Raiz di Djarfogo (performer) from P.D.
Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape Verdean ...
Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape Verdean maracas), male singer & men's choir.
ethnic & traditional (all) sung in Cap-Verdean Creole Cape-Verde men's chorus
...
E
121
Riferimento :
OCR560150 - 7
Compositore/i :
Traditional
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Bia [OCR560150 - 8]
0
4'54
Raiz di Djarfogo (performer)
Morna. About the pain of impossible love. Acoustic guitar, ...
Morna. About the pain of impossible love. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape Verdean maracas) & male singer.
sung in Cap-Verdean Creole ethnic & traditional (all) traditional male soloist voice Cape-Verde
...
Ebm
136
Riferimento :
OCR560150 - 8
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Tuna [OCR560150 - 9]
0
2'39
Raiz di Djarfogo (performer) from P.D.
Cape Verde. Coladeira. Very popular song throughout the archipelago. ...
Cape Verde. Coladeira. Very popular song throughout the archipelago. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho (Cape Verdean maracas), male singer & men's choir.
sung in Cap-Verdean Creole ethnic & traditional (all) traditional male soloist voice Cape-Verde
...
sung in Cap-Verdean Creole ,ethnic & traditional (all) ,traditional male soloist voice ,Cape-Verde ,men's chorus ,cavaquinho ,chocalho ,folk guitar ,tumba ,acoustic ,moving
Am
121
Riferimento :
OCR560150 - 9
Compositore/i :
Traditional
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Nha Codé [OCR560150 - 10]
0
5'47
Raiz di Djarfogo (performer)
Coladeira. Very popular song throughout the archipelago. Lyrics by ...
Coladeira. Very popular song throughout the archipelago. Lyrics by Pedro Cardoso. Acoustic guitar, cavaquinho, drum, chocalho (Cape Verdean maracas), male singer & men's choir.
sung in Cap-Verdean Creole ethnic & traditional (all) traditional male soloist voice Cape-Verde
...
Em
82
Riferimento :
OCR560150 - 10
Compositore/i :
Pedro Cardoso
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Lúcia [OCR560150 - 11]
0
4'37
Raiz di Djarfogo (performer)
Morna. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho ...
Morna. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), chocalho (Cape Verdean maracas) & male singer.
sung in Cap-Verdean Creole ethnic & traditional (all) traditional male soloist voice Cape-Verde
...
sung in Cap-Verdean Creole ,ethnic & traditional (all) ,traditional male soloist voice ,Cape-Verde ,men's chorus ,cavaquinho ,chocalho ,folk guitar ,tumba ,acoustic ,moving
Am
128
Riferimento :
OCR560150 - 11
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Grandeza Di Djarfogo [OCR560150 - 12]
0
4'55
Raiz di Djarfogo (performer)
"Vanity on the Isle of Fogo". Quadrille. Acoustic guitar, cavaquinho, ...
"Vanity on the Isle of Fogo". Quadrille. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape Verdean maracas), male singer & men's choir.
ethnic & traditional (all) sung in Cap-Verdean Creole Cape-Verde men's chorus
...
E
95
Titolo :
Grandeza Di Djarfogo
Riferimento :
OCR560150 - 12
Compositore/i :
Aniba Henriques
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Brial [OCR560150 - 13]
0
10'24
Raiz di Djarfogo (performer) from P.D.
Brial is the generic name given to the song sequence which is sung ...
Brial is the generic name given to the song sequence which is sung during the preparation of the xerem da festa, the key dish on the menu for Fogo's popular festivals. Acoustic guitar, cavaquinho, tumba (bass conga), female singer & men's choir.
sung in Cap-Verdean Creole ethnic & traditional (all) Cape-Verde men's chorus
...
Bbm
91
Riferimento :
OCR560150 - 13
Compositore/i :
Traditional
Album :
Cape Verde - Traditions of the Fogo Island
Data di rilascio :
21/12/2012
Eseguito da :
Raiz di Djarfogo (performer)
Editore(i) :
Editions Radio France
Tabanka De Varzea [OCR560146 - 1]
0
7'45
Traditionnal
Processional riot song. Conch, whistle, drums & mixed choir.
mixed ethnic choir ethnic & traditional (all) sung in Cap-Verdean Creole Cape-Verde
...
Abm
136
Titolo :
Tabanka De Varzea
Riferimento :
OCR560146 - 1
Compositore/i :
Traditional
Album :
Cape Verde, Sotavento - The Leeward Islands
Data di rilascio :
18/12/2012
Editore(i) :
Editions Radio France
Lena [OCR560146 - 5]
0
5'14
Ano Nobo
Creole song. Acoustic guitar, male voice & female's choir.
sung in Cap-Verdean Creole ethnic & traditional (all) male ethnic voice Cape-Verde
...
Am
165
Riferimento :
OCR560146 - 5
Album :
Cape Verde, Sotavento - The Leeward Islands
Data di rilascio :
18/12/2012
Editore(i) :
Editions Radio France
Toque De Pilao Com Milho [OCR560146 - 6]
0
7'00
Traditionnal
Feast song. Drums, hand-clapping, male voice & choir.
ethnic drum ethnic & traditional (all) Cape-Verde men ethnic choir
...
Em
81
Titolo :
Toque De Pilao Com Milho
Riferimento :
OCR560146 - 6
Compositore/i :
Traditional
Album :
Cape Verde, Sotavento - The Leeward Islands
Data di rilascio :
18/12/2012
Editore(i) :
Editions Radio France