Parole ... Pop song. Nostalgic & sentimental. Piano, female singer, electric ...Pop song. Nostalgic & sentimental. Piano, female singer, electric guitar & rhythm.
No need to wait, just go aheadYou’ll see your home growing the life inside,It's the treasure you’ve made Change your life for the betterFeel free to surprise yourself tooWhen you’ll let your heart open, open widewelcoming something new Change your life for the better
Parole ... Guinean song. Proud & triumhant. Traditional male singer with mixed ...Guinean song. Proud & triumhant. Traditional male singer with mixed choir, xylophone, acoustic guitar, kora, flute & rhythm.
he yac'est la musique de l'indépendancehe ya hec'est la musique de l'an 1958 c'est la musique de l'indépendancec'est la musique de l'an 1959 le moment est arrivé de bâtir le payspersonne n'est exclu enfants,adultes, personnes âgées tout aide est un plustout le monde est concernélevons-nous pour travailleren 1958 la Guinée a pris l'indépendance..soyons sérieuxamusons-nous quand il le fautet travaillons pour bâtir le pays c'est arrivéc'est enfin arrivé, le moment de bâtir notre pays
Parole ... Guinean song. Lively & danceable. Traditional male singer with female ...Guinean song. Lively & danceable. Traditional male singer with female choir, acoustic guitar, xylophone & rhythm.
Ma guinée est de retour avec de nouveaux objectifs, et projetslevons nous pour contribuer à ce changement du pays Allons travailler ensemble ,tous ensemble donnons-nous la main pour le développement du pays
Parole ... Guinean song. Festive & danceable. Traditional male singer with ...Guinean song. Festive & danceable. Traditional male singer with female choir, piano, synth, electric guitar & rhythm.
GuineaGuinea is backMa Guinée est de retourGuinea is back Ma guinéeMa belle patrieQuelque soit la conjonctureNous serons là à tes côté Je serais là quelque soit la conjonctureRien n'est meilleur que d'aimer son paysJe serais là quelque soit la situationTout ce que l'on fait de bon pour le pays est bienvenu Je m'en vais en Guinée mon paysLà où je suis néJe m'adresse au peuple de GuinéeCeux qui sont dans le pays et à l' étranger se donnent la main pour faire avancer le pays dans le bon sens Je vais chez moi , chez mes parents en Guinée, là où je suis né, là où j'ai grandiSi jamais j'ai nui à mon paysJe vous pris de me pardonnerOn est bien chez soiLes ivoiriens les maliens, sénégalais, burkinabais, gambiains ont témoigné, c'est la véritéNulle part au monde l'on est mieux que chez soiTu ne seras jamais supérieur à trois choses dans la vie :Ta mère, ton père et là où tu as poussé ton premier cri. La Guinée est de retourGuinea is backCeux qui sont à l'étranger doivent venir travailler au paysDans la justice , le travail et la solidaritéDonnons-nous la main pour être unisSosso , malinké , foula, forestier,Sont tous guinéens
Parole ... Reggae song. Horns, guitar, organ & rhythm. Break @ 1'42.
I and di mafia we're bak in Africa fi meet di Emperor of sounds in Ethiopia back to awi roots now we set up a new era dragons on mi finga sing "united Africa"!
Go tell di black messiah I and di mafia we learn di whole chapter Kebranagast in Addis Ababa we found out di scorcha remember Lumumba di mystical warrior
I and di mafia we riddim conqueror we fightin' for freedom yes we shall overcome stop di war and gun ting listen Africa sings di old time melody African unity!
Parole ... Dub. Bass guitar. Guitar fx with delay. Voice, horns & rhythm.
I and di mafia we're bak in Africa fi meet di Emperor of sounds in Ethiopia back to awi roots now we set up a new era dragons on mi finga sing "united Africa"!
Go tell di black messiah I and di mafia we learn di whole chapter Kebranagast in Addis Ababa we found out di scorcha remember Lumumba di mystical warrior
I and di mafia we riddim conqueror we fightin' for freedom yes we shall overcome stop di war and gun ting listen Africa sings di old time melody African unity!
Parole ... Cha cha cha song. Uplifting & carefree. Male vocal, piano, horns, ...Cha cha cha song. Uplifting & carefree. Male vocal, piano, horns, bass & percussion.
Yo tengo una historia bonita Que me contó mi abuelita Yo tengo una historia de puebloQue me contaba mi abuelo
La tierra en que nací, un hermosa del CaribeTierra de jose martin, hay todo varia por verte libre Por busca pasion, yo cori, decrubri la aventura,Por tu tiempo yo corri, Cuando te recuerdo asi Aie, el corazon se me rudas TRADUCTION : J'ai une belle histoire Que me racontait ma petite grand mère J'ai une histoire de village Que me racontait mon grand père
La terre ou je suis né, une merveilleuse des caraibes, La terre de Jose Martin, il y a tout pour se voir libre
Cherchant la passion, j'ai couru, j'ai découvert l'aventure, Pour ton temps j'ai couru Quant je me souviens de toi comme çaAie, mon coeur se brise